EP030: 중국어 성조 뭐가 그렇게 중요해요? 중국어 발음 대충 비슷하게 말하면 안 되나요?

중국어 공부 중이신 분이 성조 때문에 고생하실 때 이렇게 생각한 적이 없으세요? 중국어 성조가 너무 어려운데 도저히 구분할 수가 없어서 그냥 욕심 부르지 않고 대충 비슷한 발음으로 알아듣게 말하면 안 되나요? 문제는 바로 그 비슷한 발음으로는 다른 사람이 알아듣지 못할 것입니다. 이번 에피소드에 외국인들의 틀린 중국어 성조 혹은 발음 때문에 오해받은 재밌는 사연들을 담았습니다. 이번 에피소드를 통해 중국어 성조, 발음과 관련된 실화 이야기를 들어봅시다!

에피소드에 담은 콘텐츠

  • 외국인들의 틀린 중국어 성조 혹은 발음으로 인해 오해받은 12개의 사연

쇼노트(방송에서 언급된 번체 중국어 예문)

  • 老師我想吻你 → 老師我想問你
  • 我要賣一本書 → 我要買一本書
  • 我男友出櫃了 → 我男友出軌了
  • 你是一個很閃亮的人 → 你是一個很善良的人
  • 我對台灣的影響很好 → 我對台灣的印象很好
  • 我喜歡看包子 → 我喜歡看報紙
  • 我想要睡覺 → 我想要水餃
  • 你有看到那位女屍嗎? → 你有看到那位女士嗎?
  • 我很喜歡吃雨 → 我很喜歡吃魚
  • 這位是我的老伴 → 這位是我的老闆
  • 中國人的胸毛真的很可愛 → 中國人的熊貓真的很可愛
  • 親愛的,我好想吃妳的屁股喔 → 親愛的,我好想吃妳的蘋果喔

방송에서 언급된 참고 자료

한 독일 남자가 경험했던 중국어 발음 이야기

메일로 대만 문화, 대만 여행, 대만어 학습 정보를 쏙! 쏙!
대만이야기 뉴스레터 구독 신청하고 대만인 설희강사가 공유하는 대만 문화, 대만 소식, 대만어 학습 정보, 팟캐스트 에피소드 업데이트 정보 등 대만 이야기를 메일로 받아보세요!

모바일 앱에서 설희의 대만 중국어 팟캐스트 듣기

설희강사의 맞춤형 대만 중국어 교육 과정

답글 남기기