친구가 한 한마디를 듣고 상처를 받아서 상대방을 미워하거나 심지어 원망한 적이 없으세요? 우리가 말할 때 어휘를 잘 못 골라서 자기도 모르게 다른 사람한테 상처를 주는 경우가 가끔 발생합니다. 중국어 학습자가 중국어에 대한 이해가 부족하면 의사소통하다가 아쉬운 상황을 발생할 수도 있습니다. 생활 중국어 단어 중에 잘 못 사용하면 말실수 쉽게 일으킬 수 있는 단어들이 있습니다. 覺得(juede), 認為(renwei) 그리고 以為(yiwei) 바로 그런 단어들입니다. 이번 에피소드를 통해 이 세 단어의 차이점과 정확한 사용 방법을 같이 배워봅시다!
에피소드에 담은 콘텐츠
- 覺得(juede)의 의미와 사용 방법
- 認為(renwei)의 의미와 사용 방법
- 以為(yiwei)의 의미와 사용 방법
- 覺得(juede), 認為(renwei), 以為(yiwei)의 예문 설명과 비교
쇼노트(방송에서 언급된 번체 중국어 예문)
- 我覺得這間餐廳的食物很貴又難吃。
- 我覺得這次期末考的題目比期中考簡單多了。
- 妳不覺得妳們公司離妳家有點太遠了嗎?每天光是通勤就得花3個多小時呢!
- 我認為貴公司這次推出的新產品,定價有點過高,不知道有沒有議價的空間?
- 您不認為這個要求有點太過份了嗎?
- 他認為自己目前的收入不足以負擔一個家庭的生活支出,所以他才會遲遲不向女友求婚。
- 我以為這間餐廳的食物很好吃。
- 他以為今年可以跟他女友結婚。
- 你們怎麼這麼晚才來,我還以為被你們放鴿子了呢!
- 我覺得你女朋友很漂亮! VS 我認為你女朋友長得很漂亮! VS 我以為你女朋友很漂亮!
- 我覺得你媽媽做菜很好吃。 VS 我認為您母親做菜很好吃。 VS 我以為你媽媽做菜很好吃。
- 我覺得愛看書的小孩不會變壞。 VS 我認為愛看書的小孩不會變壞。 VS 我以為愛看書的小孩不會變壞。
메일로 대만 문화, 대만 여행, 대만어 학습 정보를 쏙! 쏙!
대만이야기 뉴스레터 구독 신청하고 대만인 설희강사가 공유하는 대만 문화, 대만 소식, 대만어 학습 정보, 팟캐스트 에피소드 업데이트 정보 등 대만 이야기를 메일로 받아보세요!