중국 알리바바 그룹의 창시자 마윈 회장님이 처음으로 해외에 나가기 전에 이미 유창한 영어 말하기 실력을 갖췄습니다. 어렸을 때 가난했던 마윈 회장님이 해외 유학 없이 원어민급 영어 실력을 키웠는데, 대만 유학 또는 중국 유학에 가기가 어려우신 분도 마윈 회장님처럼 해외 유학 없이 원어민급 중국어 회화 실력을 키울 수 있습니다! 이번 에피소드에 원어민급 중국어 말하기 실력을 키우는 구체적인 방법과 경로를 담았으니 유창한 중국어 회화 실력을 키우는 비법을 다 같이 배워봅시다!
에피소드에 담은 콘텐츠
- 중국어 원어민 언어교환 파트너를 만드는 방법과 경로
- 좋은 중국어 언어교환 파트너의 요소
- 뛰어난 중국어 말하기 실력을 키우는 기타 방법
대만어 스크립트(대화 부분 대본, 중국어 번체)
想要提升中文口說能力,一定要鼓起勇氣、常常開口說中文,就像我們小時候學習自己的母語一樣,只要不斷地和母語人士說話,時間久了自然就會越說越好。但如果不住在大中華圈的話,要如何找到中文母語人士和自己說中文呢?
與中文母語人士交流的5種管道
- 1)就近在自己居住的地區尋找:杭州西湖是一個非常著名的觀光景點,不知大家去過嗎?馬雲小時候居住的地方,離西湖不算遠,當時不論颳風下雨,他每天都會騎40分鐘的腳踏車,到杭州西湖去找外國人練習說英文,當他們的導遊,就這樣不間斷地持續整整9年。而現今,中文母語人士遍佈世界各地,只要花一點時間尋找,大家一定能在自己居住的地區找到一些中文母語人士。例如:在許多大城市都有中國城,大部分的大學都有許多說中文的留學生,住家附近的中國餐廳或其他形式的商店,甚至是大部分熱門的觀光景點,都不難遇到中文母語人士並與他們交朋友,馬雲小時候就是在杭州西湖認識了到中國旅遊的澳洲小男孩David與他的父母親,後來還與David及他父親成為好朋友與筆友。另外一個值得借鏡的例子:有一位住在美國紐約,綽號叫做小馬的美國人,他的Youtube頻道”小马在纽约“擁有相當高的人氣,他常常在紐約的中國城找華人練習說中文,並且拍成影片放到Youtube上,他即使不住在中華圈,還是能說一口令人驚豔的流利中文。
- 2)利用大學裡的資源 – 語言中心與社團:許多大學都設有語言中心或與學堂,供外國學生學習當地語言,而這些外國學生很多都是來自台灣或中國的留學生或遊學生。透過語言中心的介紹,或是自行到語言中心的佈告欄張貼徵求語言交換的小廣告,都能輕易找到來自中華圈的學生,並且與他們交流。另外也有一些外國學生們組成的社團,參加這種社團的聚會,也是一個可以與中文母語人士交流的好方法。
- 3)參加或組織中文讀書會:這個方法其實是我自己的親身經驗,還記得我在首爾大學習韓文的時候,為了訓練韓文口說能力,我自己在學校裡組織了一個讀書會,並邀請韓國學生們參加,在那個讀書會,我不但有很多機會跟韓文母語人士練習說韓文,也交到了許多好朋友!
- 4)參加中文教會:如果你不排斥宗教,參加中文教會的活動也是個練習中文口說的好管道,我有一些學生在星期日會去中文教會做禮拜,而我自己在剛接觸韓文的時候,那時人還在台灣,也曾經去韓國教會學習韓文。
- 5)利用網路上的資源找語言交換的學伴:網路上有許多資源,可以幫助你找到語言交換的學伴,而且大部分都是免費的。像一些臉書社團(如: 語言交換在台灣、台北語言交換、中韓語言交換…等)、以及語言交換網站(如: Speaky)、Meetup聚會與其他語言學習App…等。但隨著科技的發達,網路犯罪有增無減,大家透過網路交友的話,一定要特別注意安全問題,語言交換時的見面地點建議盡量約在公共場所。
在網際網路與視訊技術如此發達的現代社會,找尋語言交換學伴並不難,但是要遇到一個與自己志同道合、能長期配合的學伴卻很不容易。根據我自己多年的語言交換經驗,我覺得好的語言交換學伴有下列幾個要素,供大家參考:
- 1)母語人士學伴: 建議最好與中文母語人士練習口說,才能學到最道地的中文。
- 2)會幫忙矯正中文發音的學伴: 對於中文母語人士來說,矯正外國人的中文發音並不是一件容易的事,我自己也是花了好幾年的時間,不斷地累積經驗才成為這方面的專家。
- 3)性別相同的學伴: 與同性別的學伴進行語言交換,一方面比較安全,一方面也比較容易專注在語言的學習。
- 4)年齡相近的學伴: 年齡相近的話會比較容易有共同的話題,比較容易交到志同道合的朋友。
- 5)認真學習語言的學伴: 中文有一句成語「近朱者赤,近墨者黑」,意思是接近好的人可以使人變好,相反的接近壞人也可以使人變壞。有一個認真學習的好學伴,也可以督促自己認真學中文!
- 6)守時、遵守約定的學伴: 這點真的非常重要,時間就是金錢,甚至比金錢還寶貴,如果你的語言交換學伴經常遲到,還三不五時臨時取消邀約,那表示他其實沒有那麼認真地想學習,也不尊重你,只是在浪費你的寶貴時間,那我建議你還是另找他人吧!
除了透過語言交換學伴的幫忙,其實還有其他可以練習中文口說的管道,例如:
- 1)用中文打電話:雖然用中文打電話的難度比較高,但進步的速度也會很快!我自己就常常透過這個方法,加強我的韓文口說能力。用中文打電話具體的作法例如:預訂台灣的餐廳或飯店,用中文打電話給餐廳或飯店;購買台灣公司的產品或服務,用中文打電話到公司的客服專線,詢問產品資訊…等。我自己很喜歡透過打電話練習韓文口說能力,因為這不但可以訓練口說能力,也能順便練習聽力。受限於通話品質,要完全聽懂電話裡的中文並不容易,如果有一天你能聽得懂百分之九十以上,那日常生活中的中文你也幾乎都能聽懂了。在台灣,許多公家機關、私人機構或公司,都會提供0800開頭的免費客服電話,如果你能善用這些資源,與母語人士練習說中文甚至還不用付電話費呢!
- 2)建立自己的中文Youtube或Podcast頻道:也許你會覺得這件事很難,根本是不可能的任務,但是你看看我,我不就在自己的Podcast頻道裡說韓文嗎?我的韓文並不是很流暢,許多發音也不是很正確,但是我敢說,不害怕犯錯也不害怕開口。只要鼓起勇氣,大膽地張開口說中文,我相信你也可以的!
- 3)付費接受中文母語老師的幫助:要遇到一個好的語言交換學伴,其實是很看運氣的,有時候浪費了大把的時間尋找,卻找不到一個適合的人選,反而還遇到一堆怪人。如果經濟條件允許的話,也可以考慮聘請專業人士來幫助你。例如,報名雪姬老師或其他中文母語老師開設的課程,讓受過專業訓練的專家來幫助你學習,不但能達到事半功倍的學習成效,更重要的是,還能節省你許多寶貴的時間與精力。
如果你能持續聽到這裡,恭喜你,因為這表示你學好中文慾望的是很強烈的!無論你選擇何種方式來加強自己的中文口說能力,最最最重要的一件事,就是持之以恆。學習外語就像是在進行一場馬拉松賽跑,中途放棄或總是只有三分鐘熱度的人是永遠不會成功的,只有持續不斷的努力,堅持到最後,才能達到終點!我們一起加油吧!
메일로 대만 문화, 대만 여행, 대만어 학습 정보를 쏙! 쏙!
대만이야기 뉴스레터 구독 신청하고 대만인 설희강사가 공유하는 대만 문화, 대만 소식, 대만어 학습 정보, 팟캐스트 에피소드 업데이트 정보 등 대만 이야기를 메일로 받아보세요!