대만은 한국에 대해 어떻게 생각할까? 대만 문화와 한류의 관계 (#140)

좋아하는 콘텐츠를 SNS로 많이 공유해 주세요!

중국어 어학연수, 대만 워킹홀리데이, 출장 등 다양한 이유로 대만을 방문할 예정이신가요? 그렇다면 대만 사람들이 한국인에 대해 어떻게 생각하는지 궁금하실 텐데요. 과연 대만 사람들은 한국인을 좋아할까요, 아니면 싫어할까요? 이번 에피소드에서는 여러분의 궁금증을 해소해 드립니다!

1992년 한국이 중국과 수교하면서 대만과의 외교 관계가 단절되었고, 그 당시에는 한국에 대해 부정적인 감정을 가진 대만인들이 많았습니다. 하지만 시간이 지나고, 한류 열풍이 전 세계를 강타하면서 대만에서도 한국 문화에 대한 관심이 높아지고 있습니다. 현대 대만인이 한국에 대해 어떻게 생각할까요?

이 에피소드에서는 대만의 한국에 대한 인식을 탐구하고, 대만 사람들이 사용하는 한국 관련 중국어 표현과 비속어도 같이 소개합니다. 이를 통해 대만에서 한국에 대한 현재의 인식과 트렌드를 알아보세요. 특히 대만식 중국어를 공부하는 분들에게 유용한 표현과 정보를 제공합니다. 대만과 한국의 문화 교류에 대한 흥미로운 이야기를 통해 두 나라의 관계를 새롭게 이해하는 기회를 가져보세요.

에피소드에 담은 콘텐츠

  • 대만인이 한국에 대한 생각 분석
  • 한국 관련 중국어 표현과 비속어 소개

대만어(중국어 번체) 스크립트

你知道「韓飯」是什麼意思嗎?「韓粉」又是什麼意思呢?難道這些詞,是在罵韓國嗎?還是正好相反呢?別急,聽完這集節目,你就會了解了。

방송에서 언급된 중국어 표현과 예문

  1. 哈韓: 她從大學時期開始哈韓。(그녀는 대학 시절부터 한류를 좋아합니다.)
  2. 哈韓族: 她的妹妹是一個哈韓族。(그녀의 여동생은 한류 팬입니다.)
  3. 歐爸/歐巴: 她暗戀住在他家隔壁的韓國歐爸。(그녀는 자신의 집 옆에 사는 한국 남자를 몰래 좋아합니다.)
  4. 韓流: 美國在幾年前吹起了一陣韓流風潮。(미국은 몇 년 전에 한류 열풍을 일으켰습니다.)
  5. 韓飯: 她在BTS的演唱會認識了幾個來自日本的韓飯。(그녀는 BTS 콘서트에서 몇 명의 일본 팬들을 만났습니다.)
  6. 韓粉: 她是一個每年都會飛到韓國好幾次看演唱會的超級韓粉。(그녀는 매년 여러 번 한국으로 가서 콘서트를 관람하는 슈퍼 팬입니다.)

메일로 대만 문화, 대만 여행, 대만어 학습 정보를 쏙! 쏙!
대만이야기 뉴스레터 구독 신청하고 대만인 설희강사가 공유하는 대만 문화, 대만 소식, 대만어 학습 정보, 팟캐스트 에피소드 업데이트 정보 등 대만 이야기를 메일로 받아보세요!

모바일 앱에서 설희의 대만 중국어 팟캐스트 듣기

설희강사의 중국어 교육 과정