EP053: 설희의 대만 중국어 팟캐스트 1주년 특집: 당신과 함께한 특별한 순간들

좋아하는 콘텐츠를 SNS로 많이 공유해 주세요!

세월이 정말 빨리 지나갔네요. ‘설희의 대만 중국어’ 팟캐스트가 코로나19 대유행 기간인 2020년 5월 28일에 시작된 지 벌써 1년이 되었습니다! 이 동안 설희강사는 대만과 중국어에 관심이 많은 학습자분을 위해 대만 중국어 학습, 중화권과 대만 문화의 이해 등 유용한 콘텐츠를 만들어왔지만, 아쉽게도 청취자분들과의 소통이 부족한 편이었습니다. 이 특별한 1주년을 기념하여, 감사의 마음을 전하고 청취자분의 피드백에 답하는 시간을 가지려고 합니다. 이 특별한 순간들 함께 보냅시다!

에피소드에 담은 콘텐츠

대만어(중국어 번체) 스크립트

  • 從去年五月底Podcast開播到現在,已經不知不覺地過了一年,在過去一年的時間裡,有時我會一邊做節目,一邊煩惱到底要不要在節目中開口拜託大家幫我評分,在Podcast平台上留下評價呢?尤其是在Apple Podcast上,評價的人越多,評分越高,就越能提高節目的排名。但是,我是一個臉皮挺薄的人,平常本來就不太習慣開口拜託別人幫忙,所以猶豫了很久,一直都開不了口。我的想法是,只要用心產出好的內容,大家喜歡的話,應該會分享給親朋好友,讓更多人知道這個節目。
  • 我原本以為不開口拜託大家,就不會有人留下評價,所以當我看到Apple Podcast與팟빵上面那些評價跟留言的時候,內心真的是非常非常地感動!因此我想藉由今天這集特別的節目,來朗讀Podcast與팟빵上的評語,並回應主動留下評語的聽眾們。
  • 소잔님,你是第一個在Apple Podcast上幫我留下評語的人,所以我特別想感謝你,鼓起勇氣寫下了第一個評語,也很高興你喜歡看台灣的連續劇。想當初我會那麼喜歡韓國跟韓文的原因,有一部分也是因為我本身很喜歡看韓劇。你說對台灣的文化也有興趣,以後我會多分享一些跟台灣及中華文化相關的內容,希望你也能繼續收聽我的節目!
  • 잿빛망토님,感謝你幫我在Apple Podcast上留下第二個評語,也很高興你選擇學習台灣的繁體中文,希望我的節目對你學習中文有幫助。另外,你提到繁體中文字幕的問題,其實我不太確定這個部分,我猜你應該是想知道在手機或電腦上輸入繁體中文的方法,是嗎?這個部分比較難用Podcast來解釋,未來我會另外用部落格文章的方式來分享輸入繁體中文的方法,因為這也是很多我的學生曾經問過的問題。如果我誤解了你的意思,歡迎你在Show Note網頁上留言給我,或是寫信到[email protected],我跟我的助教都會很樂意回答你的問題。
  • 以上是目前為止在Apple Podcast上的兩則留言,其實有更多人雖然沒有留言,但是留下了評分,我也非常地感謝那些留下評分的人,希望我的節目對你們有幫助,也希望你們能夠持續地收聽我的節目。
  • 사라락님,我想特別感謝你,因為你是第一個在팟빵上面留言給我的人,你的留言讓我看了好感動!
  • Junie37님,哇,你是第一個用中文留下評語的人,我想你的中文程度應該很不錯!對了,台灣國語這個詞,其實有兩個意思,第一個意思是台灣的官方語言;第二個意思其實有點貶意,指的是某些台灣人說中文的時候,受到閩南語方言的影響,說出不太標準的中文口音,譬如天氣很熱的”熱”,有台灣國語的人常常會把”熱”發成”樂”,就變成天氣很”樂”。而一般台灣人聽到台灣國語這個詞,大部分都會聯想到第二個有貶意的意思,希望我的解釋對你有幫助。
  • chocohaha0님,不客氣,我也謝謝你這麼熱心地幫我留下評語,希望我的節目對你學習中文有幫助。
  • 라리리라리리라라라님,感謝你留言給我,我猜你應該是聽了我在第23集節目中,說那些忙到沒時間學中文的人,是拿忙碌當藉口,才留言的是嗎?其實我平常就是一個說話很直的人,希望那時沒有傷到你,聰明的你一定知道,我說那些話都是為了你們好,對吧?
  • 승승장구go님,哇,你居然留了兩次評語給我,謝謝你,真是太讓人感動了!其實我因為長時間教中文的關係,已經習慣說話說得很慢,因為這樣我的學生比較容易聽得懂,也比較容易模仿正確的發音。섀도잉也就是”跟讀”練習,是一個非常有效改正中文發音的方式,建議可以一邊看各集節目Show Note網頁上的中文逐字稿一邊練習跟讀,如此一來更能事半功倍喔!
  • 以上是팟빵上的留言,其實有更多的人在팟빵上雖然沒有留下評語,但是他們幫我點了讚,也就是韓文的좋아요,我也由衷的感謝那些幫我點讚的聽眾們,你們的支持就是讓我把節目做好的原動力,謝謝大家這麼支持、喜歡我的節目,以後我也會繼續努力,大家也別忘了繼續收聽喔!

메일로 대만 문화, 대만 여행, 대만어 학습 정보를 쏙! 쏙!
대만이야기 뉴스레터 구독 신청하고 대만인 설희강사가 공유하는 대만 문화, 대만 소식, 대만어 학습 정보, 팟캐스트 에피소드 업데이트 정보 등 대만 이야기를 메일로 받아보세요!

모바일 앱에서 설희의 대만 중국어 팟캐스트 듣기

설희강사의 중국어 교육 과정